El día que se perdió el amor
- irisserram
- 4 oct 2020
- 2 Min. de lectura

por Javier Castillo (2018)
Segunda parte de 'El día que se perdió la cordura'
El libro empieza un año más tarde de lo sucedido con la familia Jenkins, 2014, en Nueva York también con una muchacha desnuda caminando por una de las carreteras mas transitadas de Nueva York. Su detención por “alteración pública” la lleva a la comisaría del agente Bowring, dándole una pista que le ayudará a resolver un caso del pasado que quedó sin resolver para él: Kaetlyn, la chica desaparecida que nunca logró encontrar.
En la primera novela vemos el símbolo del asterisco de nueve puntas que en esta pasa a ser la espiral de nueve puntas, apareciendo por primera vez en el piso de Jacob y Amanda, justo el mismo día en que vienen a raptar a Amanda. El libro está escrito por 57 capítulos que, curiosamente, el título de cada uno varía según el personaje que está hablando: Carla, Amanda, Jacob, Steven, Bowring.
La historia, una vez más, salta en el tiempo : Carla ‘localización desconocida - 9 años antes’, permanece en un monasterio, desde el accidente en el cual su papá la atropelló pero la hermandad le hizo creer que ambos padres habían muerto y por tanto la internaron en ese lugar, rodeada de otros fieles a la hermandad y a los Siete - secta que se encargaba de matar mujeres que iban a causar una catástrofe mundial y que podían encontrar ‘a tiempo’ gracias a los sueños de Laura (la esposa del director del primer libro y papá de Claudia que ahora yace en un centro psiquiátrico).
Toda la narrativa sucede entre los días 14 y 15 de diciembre.
El autor es fiel al formato del primer libro, todos los capítulos son importantes y permiten que la acción se desarrolle. No obstante, al final ya es un poquito pesado. Pero, el escritor consigue lo mismo que el primer libro: desencadenar un final que el lector no espera.
Me pareció curioso que el propio autor hace una mención a la primera parte del libro.
También me llamó la atención, tanto en este libro como en el primero, que haya decidido ponerles nombres comúnmente ingleses a los personajes principales. ¿Será una cuestión de caché? Qué decepción.
Comments